Страсти по Бергену

0
1

Страсти по Бергену

Фото: Константин Исааков

Признаюсь, я влюбчив. Разъезжая по миру в поисках эмоций, которых хронически не хватает в повседневности, я то и дело влюбляюсь – в какую-то новую, прежде невиданную сушу или воду, город или страну. Теперь вот влюбился Берген. Спросите, за что – не отвечу.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Это как с женщиной: любишь не форму рта, не цвет глаз и не размер груди, а нечто соединяющее, если не совсем отдельное. То есть образ. Хотя при этом вполне можешь описать словами и форму рта, и цвет глаз, и размер груди. Вот и я сейчас попытаюсь описать – в каком-то смысле формально – свою новую любовь: Берген. Да, полюбил. Только не спрашивайте, за что.

Может, это смешно и даже немного банально, но, если продолжить только что обозначенную аналогию, то, говоря о Бергене художественном, артистическом творческом (а именно с него я и начну – хотя бы потому, что поводом для моего посещения города стал в конце мая Bergen International Festival), мне следует уподобить эту его «часть» глазам любимой… ну и, чтобы совсем уж стало смешно, ушам… которые, впрочем, тоже могут быть очень даже эротичны.

Но, шутки шутками, а арт-образ города впечатлил. Может, кто не знает, но, чтобы меня влюбить, надо меня сначала удивить. К удивлению красотой я, впрочем, всегда открыт, но только вот красотой именно необычной – пусть с неправильными, но очень личностными чертами.

В фестивальной программе выбрал я выступление группы Carte Blanche в первый же свой день в Бергене практически случайно: название понравилось и сайт показался занятным. Оказалось, во-первых, коллектив – местный, бергенский, а во-вторых, чуть ли не всемирно известный: где только ни гастролировал, множество наград на фестивалях. Вот тут, на его постоянной базе в Бергене, и происходило то, что они назвали Soufflette.

Страсти по Бергену

Как определить это действо, его жанр, не знаю. Может, впрямь «суфле»?

Хореография в соединении с вокалом – да, это и в принципе интересно. А если вокал ближе к хоралу, хореография – к фрескам Леонардо? И вместе они создают некое событие искусства, которое я бы определил как трагически торжествующее. В первые минуты – странно, во вторые – завораживающе, в третьи – восхитительно. Но в жанры, не говоря уже о догмах, не умещается.

Страсти по Бергену

(Кстати, такая вот антидогма, полная свобода художественного высказывания сейчас настолько в тренде, что, похоже, добралась уже и до Москвы: недавно попал в арт-пространстве «Шалаш» на презентацию небольшого проекта «Сообщество спектакля» – его придумала совсем юная команда художников и кураторов, недавних выпускников одного из московских творческих вузов; так вот на мой вопрос о мессидже выставки получил ответ: полная свобода самовыражения).

Но вернемся в Берген, на знаменитый Бергенский фестиваль, которому уже много лет и который неизменно декларирует позицию: если ты мастер, то ты вправе быть свободным от догм. Следующий вечер мне вновь подарил счастье открытия. Да и как было не влюбиться в потрясающий голос и не по-северному страстное исполнение Айвёр Полсдоттир (Eivør Pálsdóttir). Она, как оказалось, европейская звезда первой величины – ее даже называют фарерской Бьорк. Стиль Айвёр – этакий коктейль джаза, фолка, кантри, рока и даже христианской музыки.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Надо вам сказать, что программа фестиваля разбросана была не только по всему городу, но и по его окрестностям: самые крутые концерты порой проходили в маленьких зальчиках. До небольшой чердачной площадки на зеленом пригорке в живописной деревне Bekkjarvik.

Страсти по Бергену

Здесь, в деревне, нас еще и вкусно накормили в ресторанчике братьев Ørjan & Arnt Johannessen (между тем, первый из них – лауреат премии Bocuse d`Or 2015), мы плыли минут 40 на теплоходе.

Айвёр, конечно, была великолепна. Забегая вперед, скажу, что и на пророщальный ужин к нам, журналистам из разных стран, приехавшим на фестиваль, она со своими музыкантами пришла и спела, вновь порадовав лично мое сердце.

Страсти по Бергену

Но до этого был еще один поистине феерический концерт! Это была классика. Музыка Эдварда Грига и Софьи Губайдулиной в исполнении Филармонического оркестра Бергена.

Страсти по Бергену

Что и говорить, играли музыканты блистательно, тем более что солировал-то на скрипке сам Гидон Кремер.

Страсти по Бергену

А когда по окончании он пригласил в зал еще и саму Софью Губайдулину, публика просто задохнулась в овациях.

Страсти по Бергену

Ну, а Григ, он вообще-то тут повсюду: его музыка в норвежских пейзажах, но о них позже. Григовский эпицентр Бергена – его дом-музей, вилла Troldhaugen, где прошел еще один фестивальный концерт.

Страсти по Бергену

Поберегитесь, однако, если вы сентиментальны: интерьеры виллы Troldhaugen просто дышат потаенной, с трудом сдерживаемой чувственностью, и вы с полпинка можете влюбиться в случайный силуэт в дверях.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Все, словом, в программе этого фестиваля было неожиданно чарующим. Вот ведь жаль – не удалось мне, например, услышать концерт арктической музыки, исполняемой на инструментах из льда! Да и невозможно было успеть на все концерты.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

17 мая – День Конституции, главный Национальный праздник Норвегии. А мы – в Бергене. Уже с утра по улицам маршировали сотни мирных граждан с очень громкими и очень ритмичными барабанами: взрослые и дети, все в национальных одеждах, все с выражением «Я – викинг!» на лицах.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Первыми пятью процессиями и отдельными их участниками я восторженно любовался.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

К вечеру, на процессии, наверное, 74-й, я начал шарахаться в сторону. Ничего не поделаешь – традиция.

Вот, про «глаза» и «уши» я, пожалуй, сказал. Хотя не все, конечно.

Как же приятно погулять в одиночестве – после концерта или дальней поездки – по улицам и улочкам малознакомого еще тебе города!

Вот плечом закругляется на пригорке окраинный переулок с милыми, в цветах домиками.

Страсти по Бергену

А этот проулок длинной шеей устремился ввысь.

Страсти по Бергену

Вот широким шагом движется на площадь центральная улица с пышными клумбами и пафосным монументом.

Страсти по Бергену

Вот тонким указательным пальцем проникает в темноту самая узкая улица в Европе.

Страсти по Бергену

А этот мизинчик-закоулочек сворачивает в чей-то дом, где кто-кто кого-то с нетерпением ждет.

Страсти по Бергену

Ну, а этот мостик – к кому он ведет… или от кого уводит?

Страсти по Бергену

Длинная и тонкая рука этой набережной заканчивается ноготками прилавков пестрого рыбного рынка, и каждый из них хочется внимательно рассмотреть, потрогать (ты непременно это сделаешь, но позже).

Страсти по Бергену

Мимо того балкона, напоминающего завиток на затылке, недавно пролетало неведомое существо – и внезапно зацепилось за электропроводку.

Страсти по Бергену

Здесь иногда можно встретить ангела, который молча скажет тебе: No stress, все будет хорошо… когда-нибудь.

Страсти по Бергену

И бродят кругами по улицам Бергена призраки прошлого практически под руку с авангардными фигурами будущего.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

А на эту уличную лавочку чья-то добрая рука любовно постелила шкуру какого-то зверя: чтобы в прохладный день (а они тут нередки) попе присевшего было уютно.

Страсти по Бергену

Ну, и, конечно, если ты взберешься на фуникулере Fløien Funicular к макушке города Mount Fløien, то сможешь отсюда полюбоваться всей бергенской россыпью сразу. Насколько охватит глаз – твой либо твоей фотокамеры.

Страсти по Бергену

И убедишься: города, как люди – они цветные. И этот, с голубыми эротичными впадинками бухт, с веснушками жилых кварталов и нежно окаймляющей их зеленой порослью, тебя трогательно очарует.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Только предостерегающий знак «Не летать на метле!» остановит страстный порыв: набрать полной грудью воздух и слиться со всей этой красой.

Страсти по Бергену

Да и мы, чтобы ненароком не улететь, перейдем к вроде бы более прозаичному – к еде. Впрочем, она окажется не менее поэтичной.

Потому что еда – это часть культуры. Так, по крайней мере, к ней в Норвегии относятся. Norvegian Traditional Food – особый такой сегмент стиля жизни: неважно, в дорогущем ресторане или в киоске на набережной, но ты непременно вкушаешь нечто.

Страсти по Бергену

В бергенском офисе исторического сообщества HUB at Bryggen нам прочитали целую лекцию (с вкусными, конечно, иллюстрациями) на эту тему.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

А потом предложили прогуляться по местному рыбному (ну, и прочей морской живности) рынку. И уж тут моя фотокамера вышла из-под хозяйского контроля: нет возможности разместить и десятой доли того, что она наснимала.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Ресторанная еда, в том числе и под крылом упомянутого бокюзовского лауреата, – это, конечно, высоко и изысканно. Можно даже сравнивать даримые ею наслаждения… хотя бы с губами любимой или даже с грудью – очень по-куртуазноманьеристски получится. Да вы поглядите, чего одна форма стоит!

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

А ведь сейчас предстоит подключиться к содержанию…

И все же истинный праздник гастрономической чувственности (который я, пожалуй, не решусь ни с чем «телесным» сравнить, дабы не зайти слишком уж далеко) ждал нас ближе к финалу путешествия. Начинался, впрочем, наш последний бергенский день весьма обычно. Мы вышли на пристань, дождались катера, облачились в защитные комбинезоны – и понеслись!

Бывал я на многих морских прогулках, но эта с первых минут была хороша уже тем, что катер – стремительный, что ветер – в лицо, а я сижу на носу и принимаю на себя весь этот просоленный «душ шарко». Уже наслаждение! Береговые пейзажи вокруг – как бы «на второе». Что же будет «на третье»? Ну да, как водится, «необитаемый остров». Прибыли. Но тут-то все и началось.

Оказалось, что в недрах нашего небольшого вроде бы суденышка припасено немеряное количество морской снеди, выловленной только-только – на рассвете этого дня. Горелка, костер – и сопровождавшая нас дама, которая только что рулила катером, принялась готовить. А мы только успевали принимать их ее рук «созревших» лобстеров, креветок, мидий и прочих морских жителей.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по БергенуСтрасти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Венцом творенья нашей волшебницы-поварихи стал роскошный сливочный суп с морепродуктами.

Страсти по Бергену

И все это она скромно назвала Fjord Cuisines. А я-то думал, то, что связано с фьордами – это только наслаждение для глаз.

Осторожно, деликатно и даже робко приступаю к самому главному – к красоте из красот. К норвежской природе, о которой я прежде (как школьник о загадке вечной женственности) знал лишь понаслышке. Да и тут, я вскоре это пойму, недопознал.

Скандинавские побережья Балтики сами по себе очень и очень импрессионистски живописны. Помню, как несколько лет назад, в разгар балтийского круиза, на рассвете, в жуткую непогодь – дождь с ураганным ветром – меня сносило с ног на верхней палубе, и камеру заливало водой, а я все снимал и снимал, потому что картины передо мною разворачивались и стремительно проплывали совершенно невероятные.

В Бергене нам с погодой повезло: было очень неожиданное для мая жаркое северное лето! И здешние берега, которые я получил неограниченную возможность запечатлеть, выглядели в любое время суток лучезарно буколическими.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Но с горячим предвкушением стремящегося к своей вожделенной мечте любовника я ждал встречи с фьордами. И я увидел их. Но совсем чуть-чуть. Как стыдливо приоткрытую коленку любимой. Однако (многие, уверен, меня поймут) – и сам путь к измечтованной цели бывает невыразимо счастливым.

На центральном Бергенском вокзале мы сели в обычный (и по-обычному же комфортабельный) поезд. Добрались по Фломской железной дороге (Flåmsbana) Восса до Флома, а там пересели в автобус, следующий в Гудванген.

Не знаю, ответит ли когда-нибудь норвежская природа мне взаимностью, но я сейчас ей признаюсь: я люблю тебя! Впрочем, да, каюсь, и прежде похожие признания слышали от меня пейзажи Швейцарии и Мексики, Алтая и Кении, Словении и Италии – понимаю, иначе как ветреностью это не назовешь. Но я не виноват, что они все прекрасны!

Вот и сейчас, в Норвегии, опять нельзя не влюбиться в эти горные водопады вперемешку со снежными прогалинами. В эти петляющие вдоль, а то и вдруг поперек дороги речушки, речки и реки. В эти с разноцветными «головными уборами» домики, чьей-то легкомысленной рукой разбросанные по холмам.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

На пристани Гудванген нас ждал теплоход.

Страсти по Бергену

Отплыли – и красота удесятерилась! Порожистые горы нависали слева и справа над водой, образуя в центре чувственную излучину, куда неуклонно влекло наше остроносое судно. Водопадики и водопадищи будто издевались над нами: вот поди ж, успей заснять и меня, но ведь по другому борту уже мелькает мой собрат. И краски, краски, краски.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Наша поездка (туда и обратно!) длилась всего-то два часа: мы только немножко, нежно, с той самой деликатностью первого раза углубились в зону фьордов, пребывать в которой можно – и нужно! – днями, неделями. Только тогда есть шанс испытать всю глубину, всю полноту этого любовного наслаждения.

Страсти по Бергену

По возвращении в Гудванген нас, ошалевших, понятливо и заботливо приютили и накормили в историческом Fretheim Hotel Flåm – и улыбчивый Бенгт Хаммер, представитель Flåmsbana, усадил всю нашу международную журналистскую команду в исторический же поезд — в обратный путь.

Внутри этот ретро-поезд поезд чем-то (разве чт связью с эпохой) напоминал старую подмосковную электричку, но с иголочки лакированную и влюбленную в своих пассажиров.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

А мне было не очень до созерцания интерьеров. За окном, в которое я периодически норовил вывалиться, вновь начались сногсшибательные красоты.

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Страсти по Бергену

Временно снимаю с еды употребленное мною выше определение «венец творенья». И передаю его (опять же как временный приз – мало ли что мне еще придет в голову) водопаду.

На полпути поезд наш минут на 5 задержался у водопада – и это явно была плановая остановка: вам, туристы! Водопад не был Ниагарой, но брызгался он не менее азартно.

Пассажиры было повалили из вагонов на смотровую площадку. И тут же немалая часть народа, отпрянув от бьющих в лицо брызг и струек, поспешила назад, в насиженный уют вагонов.

Страсти по Бергену

Я стоял и снимал. Мы с камерой были мокрые и счастливые. 5 минут длились как 5 часов.

Страсти по Бергену

И вы после этого меня спрашиваете: что такое Любовь?

Фото автора

Источник